Глава I.
Общее положение
1.1 Во время ЧП/ВП вводится комендантский час - c 23:00 до 06:00. Запрещено находиться на улице с оружием или без документов гражданским лицам. Разрешается применение огнестрельного оружия после предупреждения со стороны силовых структур.
Разрешен обыск граждан.
1.2 Все спец. операции, планируемые и организуемые в период действия ЧП/ВП, согласуются с Генералом Национальной Гвардии, Директором FIB или Министром Внутренней Безопасности.
1.3 Любые нарушения настоящего закона влекут за собой уголовную ответственность.
Глава II.
Чрезвычайное положение
2.1 Чрезвычайное положение – положение, вводимое на территории всего Штата, либо в его отдельных частях для предотвращения незаконной деятельности, либо устранения результатов террористических актов, либо катастроф различного характера.
2.2 Чрезвычайное положение вводится соответствующим указом от Губернатора, Вице-Губернатора или Министра Внутренней Безопасности.
2.3 Чрезвычайное положение вправе вводится на срок, не превышающий 12 часов, с момента публикации соответствующего указа.
2.4 В период действия чрезвычайного положения руководство действиями всех правоохранительных, гражданских, медицинских, военных и иных государственных (федеральных) структур возлагается на Федеральное Расследовательское Бюро (FIB).
2.5 Для предотвращения незаконной деятельности в период действия чрезвычайного положения Министр Внутренней Безопасности, Генеральный Прокурор и Директор FIB вправе организовать группы из силовых структур для проведения операций по «зачистке» отдельных районов.
2.6 Территория, на которой введено чрезвычайное положение, патрулируется сотрудниками правоохранительных структур.
2.7 Функционирование Правительства в период действия чрезвычайного положение не прекращается, а местом пребывания высшего руководства Штата остается Капитолий Штата.
2.8 При передвижении высшего руководства Штата в период действия чрезвычайного положения обеспечивается сопровождение со стороны сотрудников силовых ведомств.
2.9 В период действия чрезвычайного положения запрещаются любые собрания, в том числе и мирные протесты, для обеспечения безопасности населения. Организованные собрания, протесты и митинги должны быть отменены, либо перенесены на неопределенный срок.
2.9.1 При организации сопротивления сотрудники правоохранительных органов вправе задержать нарушителей режима чрезвычайного положения для дальнейших разбирательств.
2.10 В период действия чрезвычайного положения приоритет EMS ориентирован на обеспечение медицинской поддержкой силовых структур и высшего руководства Правительства Штата.
2.10.1 Гражданские лица, находящиеся на лечении в медицинских центрах, в период действия чрезвычайного положения обслуживаются во вторую очередь.
2.11 Во время чрезвычайного положения и на его территории сотрудникам правоохранительных органов разрешается проводить личный обыск граждан и обыск их транспортных средств для поддержания правопорядка.
Глава III.
Военное положение
3.1 Военное положение – положение, вводимое на территории всего Штата, либо в его отдельных частях для предотвращения агрессии со стороны врагов Штата и США, либо для обеспечения безопасности территориальной целостности Штата и США.
3.2 Военное положение вводится соответствующим указом от Губернатора на основании доказательств.
3.3 Военное положение вводится на срок, не превышающий 12 часов, с момента публикации соответствующего указа.
3.4 В период действия военного положения руководство действиями всех правоохранительных, гражданских, медицинских, военных и иных государственных (федеральных) структур возлагается на ФРБ, во главе с Директором FIB.
3.5 Для обеспечения безопасности высших руководящих лиц Штата, функционирование Правительства временно приостанавливается, а местом постоянного пребывания его членов определяется Форт Занкудо.
3.6 Для обеспечения внутреннего порядка на территории действия военного положения, NG вправе патрулировать территорию и задерживать лиц, подозреваемых в преступлениях против Штата и США.
3.7 В период действия военного положения запрещаются любые собрания, в том числе и мирные протесты, для обеспечения безопасности населения. Организованные собрания, протесты и митинги должны быть отменены, либо перенесены на неопределенный срок.
3.7.1 При организации сопротивления NG вправе подавить его любыми методами.
3.8 При передвижении высшего руководства Штата в период действия военного положения обеспечивается сопровождение со стороны силовых ведомств.
3.9 Командование военными действиями и иными операциями подобного рода возлагается на офицерский состав NG, Министра Внутренней Безопасности.
Утверждено и подписано Верховным Судьёй
John Newmen
29.06.2025